فروشگاه تلفنی و اینترنتی کتاب با تخفیف همیشگی و ارسال رایگان در شیراز | تاریخ ایران,ذبیح‌الله منصوری

ارسال رایگان کتاب در شیراز با خرید حداقل 150 هزار تومان
سرزمین جاوید (چهار جلدی) - ترجمه ذبیح الله منصوری - انتشارات نگاه

سرزمین جاوید (چهار جلدی) - ترجمه ذبیح الله منصوری - انتشارات نگاه

123 بازدید

قیمت مناسب: 9250000 تومان

حراج شده: 8325000 تومان

ناشر: نگاه      نویسنده:  
موجود
ویژه

توضیحات سرزمین جاوید (چهار جلدی) - ترجمه ذبیح الله منصوری - انتشارات نگاه

خرید آنلاین کتاب سرزمین جاوید (4جلدی) نوشته رومن گیرشمن از نشر نگاه، سفارش اینترنتی در فروشگاه اینترنتی کتاب سند بوک در دسته‌بندی تاریخی.

معرفی کتاب سرزمین جاوید اثر مجموعه ی نویسندگان

"سرزمین جاوید" مجموعه‎ای چهار جلدی به قلم "رومن گیرشمن"، "ماریژان موله" و "ارنست هرتزفلد" است که یکی از بهترین کتاب‌های نوشته شده پیرامون تاریخ و میراث فرهنگی ایران است. "سرزمین جاوید" ترکیبی چشمگیر از متون باکیفیت است که توسط محققان بزرگ تاریخ ایران نوشته شده و عکس‌هایی با کیفیت بسیار بالا و درخور توجه را از جغرافیای ملی ایران ارائه می‌کند.
هر یک از مجلدهای این کتاب، از لحاظ متن و عکس چنان غنی‌اند که هر کدام به تنهایی می‌توانند به عنوان یک کتاب تاریخی مستقل خوانده شوند.
در کتاب "سرزمین جاوید" عکس‌های خارق‌العاده متعددی از آثار موجود در موزه‌ها، خرابه‌های باستانی، مساجد، مناظر، مکان‌های تاریخی و هنرها و معماری‌های مختلف اسلامی و پیش از اسلام ارائه شده است.
این عکس ها توسط یک عکاس درجه یک جهانی گرفته شده است که زمان و منابع زیادی در اختیار او بوده است.
نتیجه، مجموعه‌ای از تصاویر با کیفیت بسیار بالا است که مکان‌های مختلف را پیش روی شما به تصویر می‌کشد.
برخی از عکس‌ها این احساس را به شما القا می‌کنند که انگار در آنجا ایستاده‌اید و به خرابه‌های باستانی یا مساجد و حیاط‌های باشکوه نگاه می‌کنید.
این عکس ها همراه با ارائه‌ی تاریخ ایران، اثری بسیار خوب و نسبتا عمیق را در اختیار شما قرار می‌دهد که توسط اساتید فرهیخته و معتبر تاریخ‌نگار نوشته شده است.
"رومن گیرشمن"، "ماریژان موله" و "ارنست هرتزفلد" به سادگی تاریخ ایران را بازگو می‌کنند و آن را با عکس‌های باشکوه مرتبط با متن در هم می آمیزند.
این کتاب در ماهیت خود معادل دو ترم یا بیشتر از کلاس های مقطع کارشناسی ارشد تاریخ ایران در یک کالج خوب را در اختیار شما قرار می‌دهد.
 

قسمت هایی از کتاب سرزمین جاوید (لذت متن)

 پایتخت جدید ایران از همه حیث بر سیلک ترجیح داشت، جز اینکه در راه تورانیان قرار گرفته بود. سکنۀ کنار دریاچۀ «هامون» وقتی دریافتند ایران بان پایتخت خود را به سرزمین آن ها منتقل می کند، خیلی مسرور شدند و آن واقعه را از مواهب خورشید دانستند و اطمینان حاصل کردند که ایران بان بعد از اینکه به کنار دریاچۀ هامون منتقل شد، مانع از تهاجم تورانیان خواهد گردید. هنگامی که پایتخت ایران به ساحل دریاچۀ هامون منتقل شد، تمدن ایرانیان قوام گرفته بود و ملت ایران به معنای واقعی کلمه یک ملت متمدن به شمار می آمد؛ زیرا علاوه بر اینکه در شهر زندگی می کرد، فلز می ساخت و زراعت می کرد و جانوران اهلی را پرورش می داد و پارچه می بافت. ولی در مشرق پایتخت ایران تورانیان زندگی می کردند که نه اهل زراعت و دام پروری بودند، نه فلز می ساختند و نه می توانستند پارچه ببافند؛ فقط از آتش استفاده می کردند و رسم استفاده از آتش را از ایرانیان فرا گرفتند.
چند ماه بعد از انتقال ایران بان به کنار دریاچۀ هامون، بزرگ ترین حملۀ «تورانیان» به ایران _که می توان آن را نخستین تهاجم وسیع قوم توران دانست_ شروع شد و هزارها تن از مردان و زنان گرسنۀ تورانی برای سیر کردن شکم و به یغما بردن هرچه می توانستند، به پایتخت ایران _که به مناسبت اسم زاب بعدها موسوم به کشور زاب و «زابلستان» شد_ حمله کردند. رود دوم دختر ایران بان صنعتی را که در شهر گیان به وجود آورده بود در زابلستان رواج داد؛ می دانیم که آن صنعت پارچه بافی است. تم شوهر رود دوم که گفتیم جوانی بود قوی البنیه، به دلیل قدرت جوانی و نشاط نمی توانست آرام بگیرد و بعد از اینکه با زن و فرزندانش به کنار دریاچۀ هامون منتقل شد، چون دیگر اوقاتش را صرف حجاری نمی کرد (زیرا ایرانیان ادوات لازم را با مس می ساختند)، در دشت های اطراف دریاچۀ هامون گردش و شکار می کرد. او ضمن گردش و شکار، خود را به مناطق شمالی رساند که کوه داشت.
باید دانست که وضع اراضی ایران در قدیم با امروز فرق داشت، حتی از صد سال قبل تا امروز در اراضی ایران تفاوت محسوس پدیدار شده است. تغییر اراضی ایران قسمتی مربوط به طبیعت بود و قسمتی مربوط به مردم. طبیعت بر اثر عارضۀ استحاله _که در زبان انگلیسی موسوم به «ای روشن» است_ قسمتی وسیع از خاک ایران را تغییر داد.
رطوبت زمین از بین رفت و اراضی مستور از جنگل و مرتع مبدل به بیابان شدند. مردم هم به این دلیل که نمی توانستند پیش بینی کنند که در آینده زمین های ایران چطور خواهند شد، به استحالۀ زمین کمک کردند و جنگل ها را از بین بردند و مرتع ها را خشک نمودند؛ در نتیجه، در ایران بیابان های وسیع و خشک به وجود آمدند.
مشخصات کالا
مولف رومن گیرشمن
مترجم ذبیح الله منصوری
انتشارات نگاه
سال چاپ شمسی 1401
نوبت چاپ 1
تعداد صفحات 2188
قطع وزیری
شابک 9786222672867
نوع جلد جلد سخت سلفون
وزن (گرم) 3180

نوشتن دیدگاه:

دیدگاه کاربران درباره سرزمین جاوید (چهار جلدی) - ترجمه ذبیح الله منصوری - انتشارات نگاه:

    نظری تا کنون برای این محصول درج نشده است.